Certified Translation for Immigration, Colleges and other official purposes
We provide Certified Spanish-English Translation of legal, personal and academic documents for Immigration USCIS, Colleges, Employers, Courts, Embassies and other institutions. A translation is Certified when is accompanied by a Certificate of Accuracy that states that the translation is complete and accurate signed by the translator or translation company representative.
Document Translation from Spanish to English and English to Spanish has become a big requirement in the U.S. and other main international markets. The main reason is the increasing number of Spanish speaking people becoming an influential demographic worldwide. Therefore, it is of crucial importance to choose the right translation company to perform the document translation for this language pair in order to facilitate communication within companies, organization and in business operations.
At InVerba, we strive to provide outstanding Spanish-English Translation Services through a strict quality management translation process and our team of professional bilingual translators have expertise in the
Spanish-English language pair and the excellent linguistic skills to provide professional, reliable and accurate translations.
Spanish-English documents are directed to the qualified translators that will handled them with confidentiality and privacy. We assign specialized translators based on the type of content and subject-matter. Our Spanish-English translators are native Spanish speaking with expertise and linguistic skills in the English language and its structure. When translating from English or into English, the meaning of the original text is faithfully transferred.
Proofreading and Review
After translation, a second bilingual translator proofreads the documents, making sure the terminology, grammar, syntax, spelling are correct and reviewed in order to avoid errors, mistakes and mistranslation.
In our Spanish-English translations we include proofreading and review under a strict quality translation process to avoid errors and mistakes and to ensure quality and accuracy.
Editing and Delivery
Translated documents are edited to keep the layout and framework of the original work. Spanish-English translations are 100% made by professional translators and proofreaders not software. Translations are delivered in an electronic copy format.